Đại sứ Thuỵ Điển mong muốn hợp tác với Việt Nam trong lĩnh vực xuất bản
Thông qua các hoạt động xuất bản, dịch thuật Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Vương quốc Thụy Điển tại Việt Nam mong muốn giới thiệu nhiều hơn các tác phẩm, tác giả nổi bật của văn học Thụy Điển tới bạn đọc Việt Nam và ngược lại.
Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Vương quốc Thụy Điển tại Việt Nam - bà Ann Mawe vừa có chuyến thăm đặc biệt đến Huy Hoàng Books tại TP.HCM. Đây là đơn vị xuất bản duy nhất được Đại sứ quán Thuỵ Điển tại Việt Nam chọn đến thăm và làm việc trong khuôn khổ chuyến công tác gặp gỡ các đối tác văn hoá phía Nam nhằm tìm hiểu về các hoạt động văn hoá tiềm năng và lên kế hoạch cho các hoạt động hợp tác giữa Thuỵ Điển và Việt Nam trong các lĩnh vực âm nhạc, văn học, truyền thông và phim ảnh...
Bà Đại sứ xem những cuốn sách Thuỵ Điển được Huy Hoàng xuất bản tại Việt Nam. |
Đại sứ Thuỵ Điển lắng nghe và cũng đặt nhiều câu hỏi xoay quanh việc thực hiện chuyển ngữ nhiều đầu sách. Trong đó, Huy Hoàng Books từng gây tiếng vang với: Tôi là Zaltan Ibrahimovich, series truyện thiếu nhi kinh điển Pettson và Findus,... Bà cũng đánh giá cao những tựa sách của Thuỵ Điển nổi tiếng mà Huy Hoàng Books đã mua bản quyền và xuất bản tại Việt Nam.
Đại diện Huy Hoàng đón tiếp bà Đại sứ. |
Đại sứ Ann Mawe và ông Christer Falk - cán bộ phụ trách văn hóa và xúc tiến hình ảnh Thụy Điển tại Việt Nam bày tỏ mong muốn thúc đẩy hơn nữa giao lưu văn hóa giữa hai nước Việt Nam và Thụy Điển, thông qua các hoạt động xuất bản, dịch thuật nhằm giới thiệu nhiều hơn các tác phẩm, tác giả nổi bật của văn học Thụy Điển tới bạn đọc Việt Nam và ngược lại.
Những cuốn sách nổi tiếng của Thuỵ Điển được Huy Hoàng Books xuất bản. |
Đinh Quý Anh
Hiện tượng văn học châu Âu trở lại Việt Nam sau 20 năm
"Lụa", nguyên tác tiếng Ý là "Seta", là cuốn tiểu thuyết best-seller (bán chạy nhất) quốc tế từng tạo hiện tượng ở văn đàn châu Âu.
No comments